|
|
Alessandra Bertero Naturopata
Via del Gualdo A2, e presso Hotel La Bussola
(vedi sito)
58043 Punta Ala (GR) - ITALY
Ph. + 39 349.66.09.963
|
- Riflessologia plantare
- Massaggio Tibetano
- Massaggio Ayurvedico
- Massaggio connettivale |
- Riequilibrio craniosacrale
- Linfodrenaggio
- Fiori di bach
- Reiki |
|
|
Naturopata formata all’ASTESANA di Milano, all’Istituto Shang Shung di Merigar e al Centro Studi Metodo Upledger di Trieste, Alessandra propone trattamenti sia della tradizione occidentale sia tipici della cultura orientale.
Poiché, secondo il concetto olistico, ciascuno di noi ha caratteristiche uniche, la possibilità di scegliere fra varie tecniche consente di individuare quella più adatta alle necessità individuali e del momento.
Naturopata trained at the ASTESANA in Milan, at the Istituto Shang Shung of Merigar and at the Centre of Studi Metodo Upledger of Trieste. Alessandra suggests
having treatments of both the Traditional Western and Oriental cultures.
Even if , according to the olistico concept, everyone of us has a unique characteristic, the possibility to choose amongst different technical ideas, to choose which treatment is most suitable to the individual need, in that place and time.
|
|
|
|
Il massaggio di riequilibrio CranioSacrale è un metodo estremamente delicato, che Induce uno stato di benessere e rilassamento particolarmente profondi.
Si basa sul principio secondo il quale le tensioni che si generano in un punto possono trasmettersi, attraverso il sistema di fasce che avvolge e sostiene ogni nostra struttura, a organi
interni.
The Cranio-Sacral balancing is a very delicate method, that brings on a well-being and a deep
relaxation. Working on the base of the principle in which the tensions that start in a point can be transmitted through the system that surrounds and supports our whole body, internal orga
|
|
|
|
|
|
|
|
Riflessologia plantare, massaggio che si pratica con pressioni sul piede, è un trattamento di estrema efficacia per migliorare la circolazione delle gambe, attiva il drenaggio e la depurazione, riequilibra gli organi a livello energetico con un meccanismo simile a quello che si ha nell’agopuntura, nello shia-tsu e nella digitopressione, porta ad uno stato di rilassamento, eliminando tensioni e stati di ansia.
This is a massage that puts pressure on the feet, it is a efficient treatment to better the circulation in the legs, it activates draining and the purification, steadies the organs to a energy level with a mechanism similar to that of Agopunture, of shia-tsu and of digitopressione, It brings on a state of complete relaxation, getting rid of tensions and anxiety . This massage is right for those who don’t want a body massage or to use
oils.
|
|
|
|
Le essenze floreali di Bach hanno la funzione:di aiutarci riprendere contatto con il nostro essere più profondo e più vero, riportando alla superficie e dando forza a quella “vocina” capace di guidarci e consigliarci.
The floral essences of Bach have the function to help us to make contact with our being – our true self – bringing to the surface and giving strength to that “voice” – which guides and advises us.
|
|
|
|
|
|
|
|
Il massaggio ayurvedico con gli oli (l’abhjangam) è un massaggio a tutto il corpo, effettuato con movimenti avvolgenti estremamente piacevoli. Ha effetti defaticanti, ringiovanenti e rilassanti.
The ayuredic massage with oils l’abhjangam) is a body massage, carried out by enveloping movements, which are extremely pleasant to receive. It has similar results to the tibetano massage, one feels full of energy, feel younger and it has a relaxing effect.
|
|